BMJ 1994;309:74 (9 July)

Editorials

Chinese medical journals: getting in touch

Chinese editors and medical journals have much to offer

Editology is an English word that is found in no English dictionaries for the simple reason that it was invented by the Chinese. English language purists might complain, but one consequence of English becoming a universal language is that people whose first language is not English will invent English words themselves. Editology is the study of the science of editing. The word was coined in the early 1980s in Beijing; a society--the China Editology Society of Science Periodicals--began in 1987, and a journal--Acta Editologica--was launched in 1989.

The society has made great progress with its aims of raising the status of editors and developing their training and knowledge base. A 220 page supplement to Acta Editologica published in 1990 includes 140 pages of guidance to editors on everything from the basic rules of the Chinese phonetic alphabet to statistical symbols. The . . . [Full text of this article]


Add to CiteULike CiteULike   Add to Complore Complore   Add to Connotea Connotea   Add to Del.icio.us Del.icio.us   Add to Digg Digg   Add to Reddit Reddit   Add to StumbleUpon StumbleUpon   Add to Technorati Technorati    What's this?

Relevant Article

Chinese medical journals Include summaries of key articles
A Y Finlay, R Marks, J P Hayter, and S Lee
BMJ 1994 309: 666. [Extract] [Full Text]

This article has been cited by other articles:

  • Finlay, A Y, Marks, R, Hayter, J P, Lee, S (1994). Chinese medical journals Include summaries of key articles. BMJ 309: 666a-666 [Full text]  



Access jobs at BMJ Careers
Whats new online at Student 

BMJ